top of page

《天堂街12號的鄰居》:今晚打老虎?與比莉走進巴黎的冒險之旅

  • 2月20日
  • 讀畢需時 2 分鐘

已更新:2月22日



談及學法文,不少香港人均會想起港產片台詞「今晚打老虎」。這句出自《賭俠2之上海灘賭聖》的經典台詞,其實源自法文問候語「Comment allez-vous ?」,意指「你好嗎」。誠然,與其生吞活剝詞彙及文法,學習語言的關鍵在於潛移默化,找到提升學習趣味的素材更是事半功倍。


廣播劇《天堂街12號的鄰居》由法國國際廣播電台及法國教育國際機構共同製作,並獲法國文化部支持。此作品共有13集,講述印度籍的Billie前往巴黎讀書,在朋友Sara的母親羅Rosa及其他鄰居照料下,展開寫實卻充滿驚喜的旅程。每集約7分鐘劇目語速中等,共同沉浸法式文化。


劇集滿佈法國日常點滴,舉例「你」分別有Tu及Vous兩種用法,前者適用於親友,後者則用於正式場合。當Billie搵屋,才獲悉巴黎頂層有稱為Chambre de bonne的保姆房,昔日低下階層居於高層。出現醫療狀況可致電18聯絡SAMU,15則是致電處理火災、交通及緊急情況的消防隊。


貼地的情節令人不禁會心微笑,Billie抵達巴黎機場時,原本打算乘坐城郊鐵路RER,豈料遇上罷工而無法適從。期後乘坐市區鐵路時又適上機件故障,此時的她已習以為常。少不了展現經常批評個性:Rosa批評警察在截查Zirek時,多管閒事問及她與Billie為何乘坐土耳其司機的車。


旁人眼中的浪漫花都,當地人卻是敢愛敢恨。由一襲婚紗勾起Rosa與Mark Constantin的錯愛故事,男方遠赴非洲追尋民族學家的夢想,女方四十年期間仍飲恨無法修成正果。在龐畢度中心公共資訊圖書館的工作坊,Billie遇上播放Mark紀錄片的環節,遂充當兩人之間的媒人穿針引線。


整個月未有接獲男友Karan訊息的Billie,輾轉從Rosa口中,獲悉Sara目擊其男友與其他女性熱吻,移情別戀。「Loin des yeux, loin du cœur(眼不見,心不念)」,Billie因異地戀結束而借酒消愁,不慎打擾鄰居嬰兒Charlie而遭Pierre破口大罵,Diane卻尊重Billie與友人飲酒作樂的權利。


貫穿整部廣播劇的副線不按常理出牌,為這段旅程增添各種驚喜。郵差將郵寄予Passage du Paradis的郵件,錯誤郵寄予Rue du Paradis。欲參與歌唱比賽La Nouvelle Voix的Awa,需友人協辦人才簽證及報名參賽。眼見截止日期將近,Billie及Rosa用盡各種方法聯絡身處馬里的Awa。


法國是歐洲主要移民大國,佔全國逾一成人口。劇中的庫爾德族人Zirek,從土耳其遷往法國將近10年。原本任職醫生的他,在巴黎轉職為電召司機,期望還清車貸及租用合適住它後,能安排妻兒赴法重聚。慶幸獲庇護的他享有工作權利及醫療保障,像Billie一樣經營異國冒險之旅。


筆者撰寫本文時,發現續集Des nouvelles du 12 bis陸續上線,期望Billie展開新一段旅程。


名稱:天堂街12號的鄰居 (The neighbours of 12 street ; Les voisins du 12 bis)

作者:Raphaël Cousseau, Joël Hermant, Naosi Nazem

年份:2023

出版地:法國

出版機構:法國國際廣播電台、法國教育國際機構、法國文化部

類別:廣播劇

評分:6.5/10

留言


bottom of page